Job 8:9

SVWant wij zijn van gisteren en weten niet; dewijl onze dagen op de aarde een schaduw zijn.
WLCכִּֽי־תְמֹ֣ול אֲ֭נַחְנוּ וְלֹ֣א נֵדָ֑ע כִּ֤י צֵ֖ל יָמֵ֣ינוּ עֲלֵי־אָֽרֶץ׃
Trans.kî-ṯəmwōl ’ănaḥənû wəlō’ nēḏā‘ kî ṣēl yāmênû ‘ălê-’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Gisteren, Schaduw, Spreekwoord, Uitdrukkingen en gezegden

Aantekeningen

Want wij zijn van gisteren en weten niet; dewijl onze dagen op de aarde een schaduw zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

Want

תְמ֣וֹל

zijn van gisteren

אֲ֭נַחְנוּ

wij

וְ

-

לֹ֣א

niet

נֵדָ֑ע

en weten

כִּ֤י

dewijl

צֵ֖ל

een schaduw

יָמֵ֣ינוּ

onze dagen

עֲלֵי־

op

אָֽרֶץ

de aarde


Want wij zijn van gisteren en weten niet;
dewijl onze dagen op de aarde een schaduw zijn.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!