Joel 2:3

SVVoor hetzelve verteert een vuur, en achter hetzelve brandt een vlam; het land is voor hetzelve als een lusthof, maar achter hetzelve een woeste wildernis, en ook is er geen ontkomen van hetzelve.
WLCלְפָנָיו֙ אָ֣כְלָה אֵ֔שׁ וְאַחֲרָ֖יו תְּלַהֵ֣ט לֶֽהָבָ֑ה כְּגַן־עֵ֨דֶן הָאָ֜רֶץ לְפָנָ֗יו וְאַֽחֲרָיו֙ מִדְבַּ֣ר שְׁמָמָ֔ה וְגַם־פְּלֵיטָ֖ה לֹא־הָ֥יְתָה לֹּֽו׃
Trans.ləfānāyw ’āḵəlâ ’ēš wə’aḥărāyw təlahēṭ lehāḇâ kəḡan-‘ēḏen hā’āreṣ ləfānāyw wə’aḥărāyw miḏəbar šəmāmâ wəḡam-pəlêṭâ lō’-hāyəṯâ llwō:

Algemeen

Zie ook: Paradijs, Eden (hof v.), Woestijn

Aantekeningen

Voor hetzelve verteert een vuur, en achter hetzelve brandt een vlam; het land is voor hetzelve als een lusthof, maar achter hetzelve een woeste wildernis, en ook is er geen ontkomen van hetzelve.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לְ

-

פָנָיו֙

Voor

אָ֣כְלָה

hetzelve verteert

אֵ֔שׁ

een vuur

וְ

-

אַחֲרָ֖יו

en achter

תְּלַהֵ֣ט

hetzelve brandt

לֶֽהָבָ֑ה

een vlam

כְּ

-

גַן־

hetzelve als een lusthof

עֵ֨דֶן

-

הָ

-

אָ֜רֶץ

het land

לְ

-

פָנָ֗יו

is voor

וְ

-

אַֽחֲרָיו֙

maar achter

מִדְבַּ֣ר

wildernis

שְׁמָמָ֔ה

hetzelve een woeste

וְ

-

גַם־

en ook

פְּלֵיטָ֖ה

ontkomen

לֹא־

is er geen

הָ֥יְתָה

-

לּֽוֹ

-


Voor hetzelve verteert een vuur, en achter hetzelve brandt een vlam; het land is voor hetzelve als een lusthof, maar achter hetzelve een woeste wildernis, en ook is er geen ontkomen van hetzelve.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!