Joel 2:32

SVEn het zal geschieden, al wie den Naam des HEEREN zal aanroepen, zal behouden worden; want op den berg Sions en te Jeruzalem zal ontkoming zijn, gelijk als de HEERE gezegd heeft; en dat, bij de overgeblevenen, die de HEERE zal roepen.
WLCוְהָיָה כֹּל אֲשֶׁר־יִקְרָא בְּשֵׁם יְהוָה יִמָּלֵט כִּי בְּהַר־צִיֹּון וּבִירוּשָׁלִַם תִּֽהְיֶה פְלֵיטָה כַּֽאֲשֶׁר אָמַר יְהוָה וּבַשְּׂרִידִים אֲשֶׁר יְהוָה קֹרֵֽא׃
Trans.3:5 wəhāyâ kōl ’ăšer-yiqərā’ bəšēm JHWH yimmālēṭ kî bəhar-ṣîywōn ûḇîrûšālaim tihəyeh fəlêṭâ ka’ăšer ’āmar JHWH ûḇaśśərîḏîm ’ăšer JHWH qōrē’:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Sion

Aantekeningen

En het zal geschieden, al wie den Naam des HEEREN zal aanroepen, zal behouden worden; want op den berg Sions en te Jeruzalem zal ontkoming zijn, gelijk als de HEERE gezegd heeft; en dat, bij de overgeblevenen, die de HEERE zal roepen.

Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

en

הָיָ֗ה

het zal geschieden

כֹּ֧ל

al

אֲשֶׁר־

wie

יִקְרָ֛א

zal aanroepen

בְּ

-

שֵׁ֥ם

den Naam

יְהוָ֖ה

des HEEREN

יִמָּלֵ֑ט

zal behouden worden
nifal

כִּ֠י

want

בְּ

op

הַר־

den berg

צִיּ֨וֹן

Sions

וּ

en

בִ

te

ירוּשָׁלִַ֜ם

Jeruzalem

תִּֽהְיֶ֣ה

zal zijn

פְלֵיטָ֗ה

ontkoming

כַּֽ

-

אֲשֶׁר֙

gelijk als

אָמַ֣ר

gezegd heeft

יְהוָ֔ה

de HEERE

וּ

en dat

בַ֨

bij

שְּׂרִידִ֔ים

de overgeblevenen

אֲשֶׁ֥ר

die

יְהוָ֖ה

de HEERE

קֹרֵֽא

zal roepen


En het zal geschieden, al wie den Naam des HEEREN zal aanroepen, zal behouden worden; want op den berg Sions en te Jeruzalem zal ontkoming zijn, gelijk als de HEERE gezegd heeft; en dat, bij de overgeblevenen, die de HEERE zal roepen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!