Johannes 10:9

SVIk ben de Deur; indien iemand door Mij ingaat, die zal behouden worden; en hij zal ingaan en uitgaan, en weide vinden.
Steph εγω ειμι η θυρα δι εμου εαν τις εισελθη σωθησεται και εισελευσεται και εξελευσεται και νομην ευρησει
Trans.egō eimi ē thyra di emou ean tis eiselthē sōthēsetai kai eiseleusetai kai exeleusetai kai nomēn eurēsei

Algemeen

Zie ook: Johannes 14:6

Aantekeningen

Ik ben de Deur; indien iemand door Mij ingaat, die zal behouden worden; en hij zal ingaan en uitgaan, en weide vinden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εγω
Ik
ειμι
ben

-
η
-
θυρα
de Deur
δι
door
εμου
Mij
εαν
indien
τις
iemand
εισελθη
hij zal ingaan

-
σωθησεται
die zal behouden worden

-
και
en
εισελευσεται
ingaat

-
και
en
εξελευσεται
uitgaan

-
και
en
νομην
weide
ευρησει
vinden

-

Ik ben de Deur; indien iemand door Mij ingaat, die zal behouden worden; en hij zal ingaan en uitgaan, en weide vinden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!