Johannes 12:46

SVIk ben een Licht, in de wereld gekomen, opdat een iegelijk, die in Mij gelooft, in de duisternis niet blijve.
Steph εγω φως εις τον κοσμον εληλυθα ινα πας ο πιστευων εις εμε εν τη σκοτια μη μεινη
Trans.egō phōs eis ton kosmon elēlytha ina pas o pisteuōn eis eme en tē skotia mē meinē

Algemeen

Zie ook: Duisternis
Jesaja 42:6, Jesaja 49:6, Johannes 1:9, Johannes 8:12, Johannes 9:5, Johannes 12:35, Handelingen 13:47

Aantekeningen

Ik ben een Licht, in de wereld gekomen, opdat een iegelijk, die in Mij gelooft, in de duisternis niet blijve.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εγω
Ik
φως
ben een Licht
εις
in
τον
-
κοσμον
de wereld
εληλυθα
gekomen

-
ινα
opdat
πας
een iegelijk
ο
-
πιστευων
gelooft

-
εις
die in
εμε
Mij
εν
in
τη
-
σκοτια
de duisternis
μη
niet
μεινη
blijve

-

Ik ben een Licht, in de wereld gekomen, opdat een iegelijk, die in Mij gelooft, in de duisternis niet blijve.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!