Johannes 13:11

SVWant Hij wist, wie Hem verraden zou; daarom zeide Hij: Gij zijt niet allen rein.
Steph ηδει γαρ τον παραδιδοντα αυτον δια τουτο ειπεν ουχι παντες καθαροι εστε
Trans.ēdei gar ton paradidonta auton dia touto eipen ouchi pantes katharoi este

Algemeen

Zie ook: Johannes 6:64

Aantekeningen

Want Hij wist, wie Hem verraden zou; daarom zeide Hij: Gij zijt niet allen rein.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ηδει
Hij wist

-
γαρ
Want
τον
wie
παραδιδοντα
verraden zou

-
αυτον
Hem
δια
-
τουτο
daarom
ειπεν
zeide Hij

-
ουχι
niet
παντες
allen
καθαροι
rein
εστε
Gij zijt

-

Want Hij wist, wie Hem verraden zou; daarom zeide Hij: Gij zijt niet allen rein.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!