Johannes 13:2

SVEn als het avondmaal gedaan was, (toen nu de duivel in het hart van Judas, Simons [zoon], Iskariot, gegeven had, dat hij Hem verraden zou),
Steph και δειπνου γενομενου του διαβολου ηδη βεβληκοτος εις την καρδιαν ιουδα σιμωνος ισκαριωτου ινα αυτον παραδω
Trans.kai deipnou genomenou tou diabolou ēdē beblēkotos eis tēn kardian iouda simōnos iskariōtou ina auton paradō

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Judas Iskariot
Lukas 22:3, Johannes 13:27

Aantekeningen

En als het avondmaal gedaan was, (toen nu de duivel in het hart van Judas, Simons [zoon], Iskariot, gegeven had, dat hij Hem verraden zou),


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
δειπνου
als het avondmaal
γενομενου
gedaan was

-
του
-
διαβολου
de duivel
ηδη
toen nu
βεβληκοτος
gegeven had

-
εις
in
την
-
καρδιαν
het hart
ιουδα
van Judas
σιμωνος
Simons
ισκαριωτου
Iskáriot
ινα
dat
αυτον
hij Hem
παραδω
verraden zou

-

En als het avondmaal gedaan was, (toen nu de duivel in het hart van Judas, Simons [zoon], Iskariot, gegeven had, dat hij Hem verraden zou),


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!