Johannes 14:20

SVIn dien dag zult gij bekennen, dat Ik in Mijn Vader [ben], en gij in Mij, en Ik in u.
Steph εν εκεινη τη ημερα γνωσεσθε υμεις οτι εγω εν τω πατρι μου και υμεις εν εμοι καγω εν υμιν
Trans.en ekeinē tē ēmera gnōsesthe ymeis oti egō en tō patri mou kai ymeis en emoi kagō en ymin

Aantekeningen

In dien dag zult gij bekennen, dat Ik in Mijn Vader [ben], en gij in Mij, en Ik in u.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εν
In
εκεινη
dien
τη
-
ημερα
dag
γνωσεσθε
bekennen

-
υμεις
zult gij
οτι
dat
εγω
Ik
εν
in
τω
-
πατρι
Vader
μου
Mijn
και
en
υμεις
gij
εν
in
εμοι
Mij
και
-
εγω
-
εν
in
υμιν
-

In dien dag zult gij bekennen, dat Ik in Mijn Vader [ben], en gij in Mij, en Ik in u.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!