Johannes 14:30

SVIk zal niet meer veel met u spreken; want de overste dezer wereld komt, en heeft aan Mij niets.
Steph ουκ ετι πολλα λαλησω μεθ υμων ερχεται γαρ ο του κοσμου τουτου αρχων και εν εμοι ουκ εχει ουδεν
Trans.ouk eti polla lalēsō meth ymōn erchetai gar o tou kosmou toutou archōn kai en emoi ouk echei ouden

Algemeen

Zie ook: Johannes 12:31, Johannes 16:11, Efeziers 2:2

Aantekeningen

Ik zal niet meer veel met u spreken; want de overste dezer wereld komt, en heeft aan Mij niets.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ουκετι
Ik zal niet
πολλα
veel
λαλησω
spreken

-
μεθ
met
υμων
-
ερχεται
komt

-
γαρ
want
ο
-
του
-
κοσμου
wereld
αρχων
de overste
και
en
εν
aan
εμοι
Mij
ουκ
niets
εχει
heeft

-
ουδεν
-

Ik zal niet meer veel met u spreken; want de overste dezer wereld komt, en heeft aan Mij niets.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!