Johannes 18:33

SVPilatus dan ging wederom in het rechthuis, en riep Jezus, en zeide tot Hem: Zijt Gij de Koning der Joden?
Steph εισηλθεν ουν εις το πραιτωριον παλιν ο πιλατος και εφωνησεν τον ιησουν και ειπεν αυτω συ ει ο βασιλευς των ιουδαιων
Trans.eisēlthen oun eis to praitōrion palin o pilatos kai ephōnēsen ton iēsoun kai eipen autō sy ei o basileus tōn ioudaiōn

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Politieke antwoorden, Pontius Pilatus
Mattheus 27:11, Markus 15:2, Lukas 23:3

Aantekeningen

Pilatus dan ging wederom in het rechthuis, en riep Jezus, en zeide tot Hem: Zijt Gij de Koning der Joden?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εισηλθεν
ging

-
ουν
dan
εις
in
το
-
πραιτωριον
het rechthuis
παλιν
wederom
ο
-
πιλατος
Pilatus
και
en
εφωνησεν
riep

-
τον
-
ιησουν
Jezus
και
en
ειπεν
zeide

-
αυτω
tot Hem
συ
Gij
ει
Zijt

-
ο
-
βασιλευς
de Koning
των
-
ιουδαιων
der Joden

Pilatus dan ging wederom in het rechthuis, en riep Jezus, en zeide tot Hem: Zijt Gij de Koning der Joden?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!