Johannes 1:25

SVEn zij vraagden hem en spraken tot hem: Waarom doopt gij dan, zo gij de Christus niet zijt, noch Elias, noch de profeet?
Steph και ηρωτησαν αυτον και ειπον αυτω τι ουν βαπτιζεις ει συ ουκ ει ο χριστος ουτε ηλιας ουτε ο προφητης
Trans.kai ērōtēsan auton kai eipon autō ti oun baptizeis ei sy ouk ei o christos oute ēlias oute o prophētēs

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Profeet
Deuteronomium 18:18

Aantekeningen

En zij vraagden hem en spraken tot hem: Waarom doopt gij dan, zo gij de Christus niet zijt, noch Elias, noch de profeet?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ηρωτησαν
zij vraagden

-
αυτον
hem
και
en
ειπον
spraken

-
αυτω
tot hem
τι
Waarom
ουν
dan
βαπτιζεις
doopt gij

-
ει
zo
συ
gij
ουκ
niet
ει
zijt

-
ο
-
χριστος
de Christus
ουτε
noch
ηλιας
Elías
ουτε
noch
ο
-
προφητης
de profeet

En zij vraagden hem en spraken tot hem: Waarom doopt gij dan, zo gij de Christus niet zijt, noch Elias, noch de profeet?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!