SV | En ziende op Jezus, [daar] wandelende, zeide hij: Ziet, het Lam Gods! |
Steph | και εμβλεψας τω ιησου περιπατουντι λεγει ιδε ο αμνος του θεου |
Trans. | kai emblepsas tō iēsou peripatounti legei ide o amnos tou theou |
En ziende op Jezus, [daar] wandelende, zeide hij: Ziet, het Lam Gods!
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En ziende op Jezus, [daar] wandelende, zeide hij: Ziet, het Lam Gods!
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!