Johannes 1:38

SVEn Jezus Zich omkerende, en ziende hen volgen, zeide tot hen:
Steph στραφεις δε ο ιησους και θεασαμενος αυτους ακολουθουντας λεγει αυτοις τι ζητειτε οι δε ειπον αυτω ραββι ο λεγεται ερμηνευομενον διδασκαλε που μενεις
Trans.strapheis de o iēsous kai theasamenos autous akolouthountas legei autois

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus

Aantekeningen

En Jezus Zich omkerende, en ziende hen volgen, zeide tot hen:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

στραφεις
Zich omkerende

-
δε
En
ο
-
ιησους
Jezus
και
en
θεασαμενος
ziende

-
αυτους
hen
ακολουθουντας
volgen

-
λεγει
zeide

-
αυτοις
tot Hem
τι
(1:39) Wat
ζητειτε
zoekt gij

-
οι
-
δε
En
ειπον
zij zeiden

-
αυτω
tot hen
ραββι
Rabbi
ο
-
λεγεται
(hetwelk is te zeggen

-
ερμηνευομενον
overgezet zijnde

-
διδασκαλε
Meester
που
waar
μενεις
woont Gij

-

En Jezus Zich omkerende, en ziende hen volgen, zeide tot hen:

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!