Johannes 4:22

SVGijlieden aanbidt, wat gij niet weet; wij aanbidden, wat wij weten; want de zaligheid is uit de Joden.
Steph υμεις προσκυνειτε ο ουκ οιδατε ημεις προσκυνουμεν ο οιδαμεν οτι η σωτηρια εκ των ιουδαιων εστιν
Trans.ymeis proskyneite o ouk oidate ēmeis proskynoumen o oidamen oti ē sōtēria ek tōn ioudaiōn estin

Algemeen

Zie ook: Aanbidden, Samaritaanse vrouw
Genesis 12:3, Genesis 18:18, Genesis 22:18, Genesis 26:4, 2 Koningen 17:29, Hebreeen 7:14

Aantekeningen

Gijlieden aanbidt, wat gij niet weet; wij aanbidden, wat wij weten; want de zaligheid is uit de Joden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

υμεις
Gijlieden
προσκυνειτε
aanbidt

-
ο
wat
ουκ
gij niet
οιδατε
weet

-
ημεις
wij
προσκυνουμεν
aanbidden

-
ο
wat
οιδαμεν
wij weten

-
οτι
want
η
-
σωτηρια
de zaligheid
εκ
uit
των
-
ιουδαιων
de Joden
εστιν
is

-

Gijlieden aanbidt, wat gij niet weet; wij aanbidden, wat wij weten; want de zaligheid is uit de Joden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!