Johannes 7:48

SVHeeft iemand uit de oversten in Hem geloofd, of uit de Farizeen?
Steph μη τις εκ των αρχοντων επιστευσεν εις αυτον η εκ των φαρισαιων
Trans.mē tis ek tōn archontōn episteusen eis auton ē ek tōn pharisaiōn

Algemeen

Zie ook: Farizeeen
Jesaja 33:18, Johannes 12:42, 1 Corinthiers 1:20, 1 Corinthiers 2:8

Aantekeningen

Heeft iemand uit de oversten in Hem geloofd, of uit de Farizeeën?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

μη
-
τις
-
εκ
uit
των
-
αρχοντων
de oversten
επιστευσεν
Heeft

-
εις
in
αυτον
Hem
η
of
εκ
uit
των
-
φαρισαιων
de Farizeën

Heeft iemand uit de oversten in Hem geloofd, of uit de Farizeen?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!