Jozua 2:5

SVEn het geschiedde, als men de poort zou sluiten, als het duister was, dat die mannen uitgingen; ik weet niet, waarheen die mannen gegaan zijn; jaagt hen haastelijk na, want gij zult ze achterhalen.
WLCוַיְהִ֨י הַשַּׁ֜עַר לִסְגֹּ֗ור בַּחֹ֙שֶׁךְ֙ וְהָאֲנָשִׁ֣ים יָצָ֔אוּ לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי אָ֥נָה הָלְכ֖וּ הָֽאֲנָשִׁ֑ים רִדְפ֥וּ מַהֵ֛ר אַחֲרֵיהֶ֖ם כִּ֥י תַשִּׂיגֽוּם׃
Trans.wayəhî hašša‘ar lisəgwōr baḥōšeḵə wəhā’ănāšîm yāṣā’û lō’ yāḏa‘ətî ’ānâ hāləḵû hā’ănāšîm riḏəfû mahēr ’aḥărêhem kî ṯaśśîḡûm:

Aantekeningen

En het geschiedde, als men de poort zou sluiten, als het duister was, dat die mannen uitgingen; ik weet niet, waarheen die mannen gegaan zijn; jaagt hen haastelijk na, want gij zult ze achterhalen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֨י

En het geschiedde

הַ

-

שַּׁ֜עַר

als men de poort

לִ

-

סְגּ֗וֹר

zou sluiten

בַּ

-

חֹ֙שֶׁךְ֙

als het duister

וְ

-

הָ

-

אֲנָשִׁ֣ים

-

יָצָ֔אוּ

uitgingen

לֹ֣א

niet

יָדַ֔עְתִּי

ik weet

אָ֥נָה

waarheen

הָלְכ֖וּ

gegaan zijn

הָֽ

-

אֲנָשִׁ֑ים

-

רִדְפ֥וּ

jaagt

מַהֵ֛ר

hen haastelijk

אַחֲרֵיהֶ֖ם

na

כִּ֥י

want

תַשִּׂיגֽוּם

gij zult ze achterhalen


En het geschiedde, als men de poort zou sluiten, als het duister was, dat die mannen uitgingen; ik weet niet, waarheen die mannen gegaan zijn; jaagt hen haastelijk na, want gij zult ze achterhalen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!