Judas 1:16

SVDezen zijn murmureerders, klagers over hun staat, wandelende naar hun begeerlijkheden; en hun mond spreekt zeer opgeblazen dingen, verwonderende zich over de personen om des voordeels wil.
Steph ουτοι εισιν γογγυσται μεμψιμοιροι κατα τας επιθυμιας αυτων πορευομενοι και το στομα αυτων λαλει υπερογκα θαυμαζοντες προσωπα ωφελειας χαριν
Trans.outoi eisin gongystai mempsimoiroi kata tas epithymias autōn poreuomenoi kai to stoma autōn lalei yperonka thaumazontes prosōpa ōpheleias charin

Algemeen

Zie ook: 2 Petrus 2:18

Aantekeningen

Dezen zijn murmureerders, klagers over hun staat, wandelende naar hun begeerlijkheden; en hun mond spreekt zeer opgeblazen dingen, verwonderende zich over de personen om des voordeels wil.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ουτοι
Deze
εισιν
zijn

-
γογγυσται
murmureerders
μεμψιμοιροι
klagers over hun staat
κατα
naar
τας
-
επιθυμιας
begeerlijkheden
αυτων
hun
πορευομενοι
wandelende

-
και
en
το
-
στομα
mond
αυτων
hun
λαλει
spreekt

-
υπερογκα
zeer opgeblazen dingen
θαυμαζοντες
verwonderende zich over

-
προσωπα
de personen
ωφελειας
des voordeels
χαριν
om

Dezen zijn murmureerders, klagers over hun staat, wandelende naar hun begeerlijkheden; en hun mond spreekt zeer opgeblazen dingen, verwonderende zich over de personen om des voordeels wil.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!