Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Maar Michael, de archangel, toen hij met den duivel twistte, en handelde van het lichaam van Mozes, durfde geen oordeel van lastering tegen [hem] voortbrengen, maar zeide: De Heere bestraffe u! |
Steph | ο δε μιχαηλ ο αρχαγγελος οτε τω διαβολω διακρινομενος διελεγετο περι του μωσεωσ σωματος ουκ ετολμησεν κρισιν επενεγκειν βλασφημιας αλλ ειπεν επιτιμησαι σοι κυριος
|
Trans. | o de michaēl o archangelos ote tō diabolō diakrinomenos dielegeto peri tou mōseōs̱ sōmatos ouk etolmēsen krisin epenenkein blasphēmias all eipen epitimēsai soi kyrios |
Algemeen
Zie ook: Aartsengelen, Engelen, Lastering, Michael (engel), Mozes, Mozes, satan
Daniel 10:13, Daniel 12:1, Zacharia 3:2, 2 Petrus 2:11, Openbaring 12:7
Aantekeningen
Maar Michael, de archangel, toen hij met den duivel twistte, en handelde van het lichaam van Mozes, durfde geen oordeel van lastering tegen [hem] voortbrengen, maar zeide: De Heere bestraffe u!
- We vinden dit niet terug in de Bijbel (cf. Deut. 34,5-6), volgens kerkvader Clemens Alexandrinus wordt hierover gesproken in het apocriefe geschrift Assumtio Moyseos ("de Hemelvaart van Mozes"), echter in de gedeelten die heden ten dage van dit geschrift zijn overgeleverd bevatten deze tekst niet (zie Johannes Tromp, The Assumption of Moses: a critical edition with commentary, p. 270 die uitgaat dat het in het laatste gedeelte van Assumtio Moyseos heeft gestaan). Enkelen zien hier een verwijzing naar Zach. 3:1-2
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
διαβολω
hij met den duivel
επενεγκειν
tegen voortbrengen
|
Maar Michael, de archangel, toen hij met den duivel twistte, en handelde van het lichaam van Mozes, durfde geen oordeel van lastering tegen [hem] voortbrengen, maar zeide: De Heere bestraffe u!
____
- ὁ δὲ p72 א A C K L 049 056 0142 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH; ὅτε B
- Μιχαὴλ א A B C K L 049 056 0142 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH; Μιχαὴς p72
- ὅτε p72 א A C K L 049 056 0142 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1852 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH; τότε B
- Μωϋσέως p72 א B C L 0142* 5 33 61 81 93 181 254 307 326 431 436 442 453 468 621 623 665 808 909 1067 1243 1409 1501 1836 1837 1845 1875 1881 2200* 2344 2374 2805 l596 WH; Μωσέως A K Ψ 049 056 0142c 6 18 35 88 323 630 915 1241 1505 1611 1739 2200 2298 Byz ς
- ἀλλὰ p72 A B Ψ 93 WH; ἀλλ' א C K L 049 056 0142 5 6 18 33 35 61 81 88 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς
- σοι p72 א A B2 C K L 049 056 0142 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1836 1837 1845 1875 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH; ἐν σοι B*vid Ψ 323 1241 1739 1881
- κύριος p72 (א2 442 621 630 1505 1611 2200 2805 l596 ὁ κύριος) A B C K L Ψ 049 056 0142 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 326 431 436 453 468 623 665 808 909 915 1067 1243 1409 1678 1836 1837 1845 1875 2298 2344 2374 Byz ς WH; ὁ θεὸς א* 323 1241 1739 1881; κύριος ὁ θεὸς 1501
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!