Leviticus 11:29

SVVerder zal u dit onder het kruipend gedierte, dat op de aarde kruipt, onrein zijn: het wezeltje, en de muis, en de schildpad, naar haar aard;
WLCוְזֶ֤ה לָכֶם֙ הַטָּמֵ֔א בַּשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ הַחֹ֥לֶד וְהָעַכְבָּ֖ר וְהַצָּ֥ב לְמִינֵֽהוּ׃
Trans.wəzeh lāḵem haṭṭāmē’ baššereṣ haššōrēṣ ‘al-hā’āreṣ haḥōleḏ wəhā‘aḵəbār wəhaṣṣāḇ ləmînēhû:

Algemeen

Zie ook: Dieren (onrein), Muis


Aantekeningen

Verder zal u dit onder het kruipend gedierte, dat op de aarde kruipt, onrein zijn: het wezeltje, en de muis, en de schildpad, naar haar aard;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

זֶ֤ה

-

לָ

-

כֶם֙

-

הַ

-

טָּמֵ֔א

onrein

בַּ

-

שֶּׁ֖רֶץ

Verder zal dit onder het kruipend

הַ

-

שֹּׁרֵ֣ץ

kruipt

עַל־

-

הָ

-

אָ֑רֶץ

gedierte, dat op de aarde

הַ

-

חֹ֥לֶד

zijn: het wezeltje

וְ

-

הָ

-

עַכְבָּ֖ר

en de muis

וְ

-

הַ

-

צָּ֥ב

en de schildpad

לְ

-

מִינֵֽהוּ

naar haar aard


Verder zal u dit onder het kruipend gedierte, dat op de aarde kruipt, onrein zijn: het wezeltje, en de muis, en de schildpad, naar haar aard;

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!