Leviticus 14:10

SVEn op den achtsten dag zal hij twee volkomen lammeren, en een eenjarig volkomen schaap nemen, mitsgaders drie tienden meelbloem ten spijsoffer, met olie gemengd, en een log olie.
WLCוּבַיֹּ֣ום הַשְּׁמִינִ֗י יִקַּ֤ח שְׁנֵֽי־כְבָשִׂים֙ תְּמִימִ֔ים וְכַבְשָׂ֥ה אַחַ֛ת בַּת־שְׁנָתָ֖הּ תְּמִימָ֑ה וּשְׁלֹשָׁ֣ה עֶשְׂרֹנִ֗ים סֹ֤לֶת מִנְחָה֙ בְּלוּלָ֣ה בַשֶּׁ֔מֶן וְלֹ֥ג אֶחָ֖ד שָֽׁמֶן׃
Trans.ûḇayywōm haššəmînî yiqqaḥ šənê-ḵəḇāśîm təmîmîm wəḵaḇəśâ ’aḥaṯ baṯ-šənāṯāh təmîmâ ûšəlōšâ ‘eśərōnîm sōleṯ minəḥâ bəlûlâ ḇaššemen wəlōḡ ’eḥāḏ šāmen:

Algemeen

Zie ook: Lam, lammetje, Log (inhoudsmaat), Schapen, Spijsoffer, Twee (getal)

Aantekeningen

En op den achtsten dag zal hij twee volkomen lammeren, en een eenjarig volkomen schaap nemen, mitsgaders drie tienden meelbloem ten spijsoffer, met olie gemengd, en een log olie.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בַ

-

יּ֣וֹם

dag

הַ

-

שְּׁמִינִ֗י

En op den achtsten

יִקַּ֤ח

nemen

שְׁנֵֽי־

zal hij twee

כְבָשִׂים֙

lammeren

תְּמִימִ֔ים

volkomen

וְ

-

כַבְשָׂ֥ה

schaap

אַחַ֛ת

en een

בַּת־

eenjarig

שְׁנָתָ֖הּ

-

תְּמִימָ֑ה

volkomen

וּ

-

שְׁלֹשָׁ֣ה

mitsgaders drie

עֶשְׂרֹנִ֗ים

tienden

סֹ֤לֶת

meelbloem

מִנְחָה֙

ten spijsoffer

בְּלוּלָ֣ה

gemengd

בַ

-

שֶּׁ֔מֶן

met olie

וְ

-

לֹ֥ג

log

אֶחָ֖ד

en een

שָֽׁמֶן

olie


En op den achtsten dag zal hij twee volkomen lammeren, en een eenjarig volkomen schaap nemen, mitsgaders drie tienden meelbloem ten spijsoffer, met olie gemengd, en een log olie.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!