Leviticus 16:29

SVEn [dit] zal voor u tot een eeuwige inzetting zijn: gij zult in de zevende maand, op den tienden der maand, uw zielen verootmoedigen, en geen werk doen, inboorling noch vreemdeling, die in het midden van u als vreemdeling verkeert.
WLCוְהָיְתָ֥ה לָכֶ֖ם לְחֻקַּ֣ת עֹולָ֑ם בַּחֹ֣דֶשׁ הַ֠שְּׁבִיעִי בֶּֽעָשֹׂ֨ור לַחֹ֜דֶשׁ תְּעַנּ֣וּ אֶת־נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֗ם וְכָל־מְלָאכָה֙ לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ הָֽאֶזְרָ֔ח וְהַגֵּ֖ר הַגָּ֥ר בְּתֹוכְכֶֽם׃
Trans.wəhāyəṯâ lāḵem ləḥuqqaṯ ‘wōlām baḥōḏeš haššəḇî‘î be‘āśwōr laḥōḏeš tə‘annû ’eṯ-nafəšōṯêḵem wəḵāl-məlā’ḵâ lō’ ṯa‘ăśû hā’ezərāḥ wəhagēr hagār bəṯwōḵəḵem:

Algemeen

Zie ook: Verzoendag / Yom Kippur
Leviticus 23:27

Aantekeningen

En [dit] zal voor u tot een eeuwige inzetting zijn: gij zult in de zevende maand, op den tienden der maand, uw zielen verootmoedigen, en geen werk doen, inboorling noch vreemdeling, die in het midden van u als vreemdeling verkeert.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָיְתָ֥ה

-

לָ

-

כֶ֖ם

-

לְ

-

חֻקַּ֣ת

inzetting

עוֹלָ֑ם

En zal voor tot een eeuwige

בַּ

-

חֹ֣דֶשׁ

maand

הַ֠

-

שְּׁבִיעִי

zijn: gij zult in de zevende

בֶּֽ

op den tienden

עָשׂ֨וֹר

-

לַ

-

חֹ֜דֶשׁ

der maand

תְּעַנּ֣וּ

verootmoedigen

אֶת־

-

נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֗ם

uw zielen

וְ

-

כָל־

-

מְלָאכָה֙

en geen werk

לֹ֣א

-

תַעֲשׂ֔וּ

doen

הָֽ

-

אֶזְרָ֔ח

inboorling

וְ

-

הַ

-

גֵּ֖ר

noch vreemdeling

הַ

-

גָּ֥ר

van als vreemdeling verkeert

בְּ

-

תוֹכְכֶֽם

die in het midden


En [dit] zal voor u tot een eeuwige inzetting zijn: gij zult in de zevende maand, op den tienden der maand, uw zielen verootmoedigen, en geen werk doen, inboorling noch vreemdeling, die in het midden van u als vreemdeling verkeert.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!