Leviticus 20:19

SVDaartoe zult gij de schaamte van de zuster uwer moeder, en van de zuster uws vaders niet ontdekken; dewijl hij zijn nabestaande ontbloot heeft, zullen zij hun ongerechtigheid dragen.
WLCוְעֶרְוַ֨ת אֲחֹ֧ות אִמְּךָ֛ וַאֲחֹ֥ות אָבִ֖יךָ לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה כִּ֧י אֶת־שְׁאֵרֹ֛ו הֶעֱרָ֖ה עֲוֹנָ֥ם יִשָּֽׂאוּ׃
Trans.wə‘erəwaṯ ’ăḥwōṯ ’imməḵā wa’ăḥwōṯ ’āḇîḵā lō’ ṯəḡallēh kî ’eṯ-šə’ērwō he‘ĕrâ ‘ăwōnām yiśśā’û:

Algemeen

Zie ook: Incest, Tante
Leviticus 18:12, Leviticus 18:13

Aantekeningen

Daartoe zult gij de schaamte van de zuster uwer moeder, en van de zuster uws vaders niet ontdekken; dewijl hij zijn nabestaande ontbloot heeft, zullen zij hun ongerechtigheid dragen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עֶרְוַ֨ת

Daartoe zult gij de schaamte

אֲח֧וֹת

van de zuster

אִמְּךָ֛

uwer moeder

וַ

-

אֲח֥וֹת

en van de zuster

אָבִ֖יךָ

uws vaders

לֹ֣א

-

תְגַלֵּ֑ה

niet ontdekken

כִּ֧י

-

אֶת־

-

שְׁאֵר֛וֹ

dewijl hij zijn nabestaande

הֶעֱרָ֖ה

ontbloot heeft

עֲוֺנָ֥ם

zullen zij hun ongerechtigheid

יִשָּֽׂאוּ

dragen


Daartoe zult gij de schaamte van de zuster uwer moeder, en van de zuster uws vaders niet ontdekken; dewijl hij zijn nabestaande ontbloot heeft, zullen zij hun ongerechtigheid dragen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!