Leviticus 25:44

SVAangaande uw slaaf of uw slavin, die gij zult hebben, die zullen van de volken zijn, die rondom u zijn; van die zult gij een slaaf of een slavin kopen.
WLCוְעַבְדְּךָ֥ וַאֲמָתְךָ֖ אֲשֶׁ֣ר יִהְיוּ־לָ֑ךְ מֵאֵ֣ת הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁר֙ סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם מֵהֶ֥ם תִּקְנ֖וּ עֶ֥בֶד וְאָמָֽה׃
Trans.wə‘aḇədəḵā wa’ămāṯəḵā ’ăšer yihəyû-lāḵə mē’ēṯ hagwōyim ’ăšer səḇîḇōṯêḵem mēhem tiqənû ‘eḇeḏ wə’āmâ:

Algemeen

Zie ook: Slavernij, Slaaf, Slavin

Aantekeningen

Aangaande uw slaaf of uw slavin, die gij zult hebben, die zullen van de volken zijn, die rondom u zijn; van die zult gij een slaaf of een slavin kopen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עַבְדְּךָ֥

Aangaande uw slaaf

וַ

-

אֲמָתְךָ֖

of uw slavin

אֲשֶׁ֣ר

-

יִהְיוּ־

-

לָ֑ךְ

-

מֵ

-

אֵ֣ת

-

הַ

-

גּוֹיִ֗ם

die gij zult hebben, die zullen van de volken

אֲשֶׁר֙

-

סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם

zijn, die rondom

מֵ

-

הֶ֥ם

-

תִּקְנ֖וּ

kopen

עֶ֥בֶד

zijn; van die zult gij een slaaf

וְ

-

אָמָֽה

of een slavin


Aangaande uw slaaf of uw slavin, die gij zult hebben, die zullen van de volken zijn, die rondom u zijn; van die zult gij een slaaf of een slavin kopen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!