Lukas 10:16

SVWie u hoort, die hoort Mij; en wie u verwerpt, die verwerpt Mij; en wie Mij verwerpt, die verwerpt Dengene, Die Mij gezonden heeft.
Steph ο ακουων υμων εμου ακουει και ο αθετων υμας εμε αθετει ο δε εμε αθετων αθετει τον αποστειλαντα με
Trans.o akouōn ymōn emou akouei kai o athetōn ymas eme athetei o de eme athetōn athetei ton aposteilanta me

Algemeen

Zie ook: Mattheus 10:40, Markus 9:37, Johannes 13:20, 1 Thessalonicensen 4:8

Aantekeningen

Wie u hoort, die hoort Mij; en wie u verwerpt, die verwerpt Mij; en wie Mij verwerpt, die verwerpt Dengene, Die Mij gezonden heeft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
ακουων
hoort

-
υμων
Wie
εμου
Mij
ακουει
die hoort

-
και
en
ο
-
αθετων
verwerpt

-
υμας
wie
εμε
wie Mij
αθετει
die verwerpt

-
ο
-
δε
en
εμε
Mij
αθετων
verwerpt

-
αθετει
die verwerpt

-
τον
-
αποστειλαντα
gezonden heeft

-
με
Dengene, Die Mij

Wie u hoort, die hoort Mij; en wie u verwerpt, die verwerpt Mij; en wie Mij verwerpt, die verwerpt Dengene, Die Mij gezonden heeft.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!