Lukas 15:31

SVEn hij zeide tot hem: Kind, gij zijt altijd bij mij, en al het mijne is uwe.
Steph ο δε ειπεν αυτω τεκνον συ παντοτε μετ εμου ει και παντα τα εμα σα εστιν
Trans.o de eipen autō teknon sy pantote met emou ei kai panta ta ema sa estin

Aantekeningen

En hij zeide tot hem: Kind, gij zijt altijd bij mij, en al het mijne is uwe.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
En
ειπεν
hij zeide

-
αυτω
tot hem
τεκνον
Kind
συ
gij
παντοτε
altijd
μετ
bij
εμου
mij
ει
zijt

-
και
en
παντα
al
τα
-
εμα
het mijne
σα
uwe
εστιν
is

-

En hij zeide tot hem: Kind, gij zijt altijd bij mij, en al het mijne is uwe.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!