Lukas 18:13

SVEn de tollenaar, van verre staande, wilde ook zelfs de ogen niet opheffen naar den hemel, maar sloeg op zijn borst, zeggende: O God! wees mij zondaar genadig!
Steph και ο τελωνης μακροθεν εστως ουκ ηθελεν ουδε τους οφθαλμους εις τον ουρανον επαραι αλλ ετυπτεν εισ το στηθος αυτου λεγων ο θεος ιλασθητι μοι τω αμαρτωλω
Trans.kai o telōnēs makrothen estōs ouk ēthelen oude tous ophthalmous eis ton ouranon eparai all etypten eis̱ to stēthos autou legōn o theos ilasthēti moi tō amartōlō

Algemeen

Zie ook: Tollenaar, Vijf Solas

Aantekeningen

En de tollenaar, van verre staande, wilde ook zelfs de ogen niet opheffen naar den hemel, maar sloeg op zijn borst, zeggende: O God! wees mij zondaar genadig!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ο
-
τελωνης
de tollenaar
μακροθεν
van verre
εστως
staande

-
ουκ
niet
ηθελεν
wilde

-
ουδε
ook zelfs
τους
-
οφθαλμους
de ogen
εις
op
τον
-
ουρανον
den hemel
επαραι
opheffen

-
αλλ
maar
ετυπτεν
sloeg

-
εις
naar
το
-
στηθος
borst
αυτου
zijn
λεγων
zeggende

-
ο
-
θεος
God
ιλασθητι
genadig

-
μοι
mij
τω
-
αμαρτωλω
zondaar

En de tollenaar, van verre staande, wilde ook zelfs de ogen niet opheffen naar den hemel, maar sloeg op zijn borst, zeggende: O God! wees mij zondaar genadig!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!