SV | En zijn moeder antwoordde en zeide: Niet [alzo], maar hij zal Johannes heten. |
Steph | και αποκριθεισα η μητηρ αυτου ειπεν ουχι αλλα κληθησεται ιωαννης |
Trans. | kai apokritheisa ē mētēr autou eipen ouchi alla klēthēsetai iōannēs |
En zijn moeder antwoordde en zeide: Niet [alzo], maar hij zal Johannes heten.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En zijn moeder antwoordde en zeide: Niet [alzo], maar hij zal Johannes heten.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!