Lukas 20:3

SVEn Hij, antwoordende, zeide tot hen: Ik zal u ook een woord vragen, en zegt Mij:
Steph αποκριθεις δε ειπεν προς αυτους ερωτησω υμας καγω ενα λογον και ειπατε μοι
Trans.apokritheis de eipen pros autous erōtēsō ymas kagō ena logon kai eipate moi

Aantekeningen

En Hij, antwoordende, zeide tot hen: Ik zal u ook een woord vragen, en zegt Mij:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αποκριθεις
Hij, antwoordende

-
δε
En
ειπεν
zeide

-
προς
tot
αυτους
hen
ερωτησω
vragen

-
υμας
Ik zal
καγω
ook
ενα
een
λογον
woord
και
en
ειπατε
zegt

-
μοι
Mij

En Hij, antwoordende, zeide tot hen: Ik zal u ook een woord vragen, en zegt Mij:


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!