Lukas 20:34

SVEn Jezus, antwoordende, zeide tot hen: De kinderen dezer eeuw trouwen, en worden ten huwelijk uitgegeven;
Steph και αποκριθεισ ειπεν αυτοις ο ιησους οι υιοι του αιωνος τουτου γαμουσιν και εκγαμισκονται
Trans.kai apokritheis̱ eipen autois o iēsous oi yioi tou aiōnos toutou gamousin kai ekgamiskontai

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Trouwen

Aantekeningen

En Jezus, antwoordende, zeide tot hen: De kinderen dezer eeuw trouwen, en worden ten huwelijk uitgegeven;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
αποκριθεις
antwoordende

-
ειπεν
zeide

-
αυτοις
tot hen
ο
-
ιησους
Jezus
οι
-
υιοι
De kinderen
του
-
αιωνος
eeuw
τουτου
dezer
γαμουσιν
trouwen

-
και
en
εκγαμισκονται
worden ten huwelijk uitgegeven

-

En Jezus, antwoordende, zeide tot hen: De kinderen dezer eeuw trouwen, en worden ten huwelijk uitgegeven;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!