Lukas 22:22

SVEn de Zoon des mensen gaat wel heen, gelijk besloten is; doch wee dien mens, door welken Hij verraden wordt!
Steph και ο μεν υιος του ανθρωπου πορευεται κατα το ωρισμενον πλην ουαι τω ανθρωπω εκεινω δι ου παραδιδοται
Trans.kai o men yios tou anthrōpou poreuetai kata to ōrismenon plēn ouai tō anthrōpō ekeinō di ou paradidotai

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus (God), Zoon des mensen
Psalm 41:10, Johannes 13:18, Handelingen 1:6

Aantekeningen

En de Zoon des mensen gaat wel heen, gelijk besloten is; doch wee dien mens, door welken Hij verraden wordt!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ο
-
μεν
wel
υιος
de Zoon
του
-
ανθρωπου
des mensen
πορευεται
gaat

-
κατα
gelijk
το
-
ωρισμενον
besloten is

-
πλην
doch
ουαι
wee
τω
-
ανθρωπω
mens
εκεινω
dien
δι
door
ου
welken
παραδιδοται
Hij verraden wordt

-

En de Zoon des mensen gaat wel heen, gelijk besloten is; doch wee dien mens, door welken Hij verraden wordt!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!