AB | Van Jakob, van Izak, van Abraham, van Thara, van Nachor, |
SV | Den [zoon] van Jakob, den [zoon] van Izak, den [zoon] van Abraham, den [zoon] van Thara, den [zoon] van Nachor, |
Steph | του ιακωβ του ισαακ του αβρααμ του θαρα του ναχωρ |
Trans. | tou iakōb tou isaak tou abraam tou thara tou nachōr |
Den [zoon] van Jakob, den [zoon] van Izak, den [zoon] van Abraham, den [zoon]van Thara, den [zoon] van Nachor,
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Den [zoon] van Jakob, den [zoon] van Izak, den [zoon] van Abraham, den [zoon]van Thara, den [zoon] van Nachor,
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!