Lukas 4:21

SVEn Hij begon tot hen te zeggen: Heden is deze Schrift in uw oren vervuld.
Steph ηρξατο δε λεγειν προς αυτους οτι σημερον πεπληρωται η γραφη αυτη εν τοις ωσιν υμων
Trans.ērxato de legein pros autous oti sēmeron peplērōtai ē graphē autē en tois ōsin ymōn

Aantekeningen

En Hij begon tot hen te zeggen: Heden is deze Schrift in uw oren vervuld.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ηρξατο
Hij begon

-
δε
En
λεγειν
te zeggen

-
προς
tot
αυτους
hen
οτι
-
σημερον
Heden
πεπληρωται
vervuld

-
η
-
γραφη
Schrift
αυτη
is deze
εν
in
τοις
-
ωσιν
oren
υμων
uw

En Hij begon tot hen te zeggen: Heden is deze Schrift in uw oren vervuld.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!