Lukas 4:36

SVEn er kwam een verbaasdheid over allen; en zij spraken samen tot elkander, zeggende: Wat woord is dit, dat Hij met macht en kracht den onreinen geesten gebiedt, en zij varen uit?
Steph και εγενετο θαμβος επι παντας και συνελαλουν προς αλληλους λεγοντες τις ο λογος ουτος οτι εν εξουσια και δυναμει επιτασσει τοις ακαθαρτοις πνευμασιν και εξερχονται
Trans.kai egeneto thambos epi pantas kai synelaloun pros allēlous legontes tis o logos outos oti en exousia kai dynamei epitassei tois akathartois pneumasin kai exerchontai

Aantekeningen

En er kwam een verbaasdheid over allen; en zij spraken samen tot elkander, zeggende: Wat woord is dit, dat Hij met macht en kracht den onreinen geesten gebiedt, en zij varen uit?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
εγενετο
er kwam

-
θαμβος
een verbaasdheid
επι
over
παντας
allen
και
en
συνελαλουν
zij spraken samen

-
προς
tot
αλληλους
elkander
λεγοντες
zeggende

-
τις
Wat
ο
-
λογος
woord
ουτος
is dit
οτι
dat
εν
Hij met
εξουσια
macht
και
en
δυναμει
kracht
επιτασσει
gebiedt

-
τοις
-
ακαθαρτοις
den onreinen
πνευμασιν
geesten
και
en
εξερχονται
zij varen uit

-

En er kwam een verbaasdheid over allen; en zij spraken samen tot elkander, zeggende: Wat woord is dit, dat Hij met macht en kracht den onreinen geesten gebiedt, en zij varen uit?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!