Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En [Jezus], opgestaan zijnde uit de synagoge, ging in het huis van Simon; en Simons vrouws moeder was met een grote koorts bevangen, en zij baden Hem voor haar. |
Steph | αναστας δε εκ της συναγωγης εισηλθεν εις την οικιαν σιμωνος η πενθερα δε του σιμωνος ην συνεχομενη πυρετω μεγαλω και ηρωτησαν αυτον περι αυτης
|
Trans. | anastas de ek tēs synagōgēs eisēlthen eis tēn oikian simōnos ē penthera de tou simōnos ēn synechomenē pyretō megalō kai ērōtēsan auton peri autēs |
Algemeen
Zie ook: Koorts, Moeder, Petrus, Petrus (familie), Synagoge
Mattheus 8:14, Markus 1:29
Aantekeningen
En [Jezus], opgestaan zijnde uit de synagoge, ging in het huis van Simon; en Simons vrouws moeder was met een grote koorts bevangen, en zij baden Hem voor haar.
- synagoge, Een synagoge is een soort kerkgebouw waar de Joden bij elkaar komen. De synagoge is niet alleen een plaats voor gebed, maar ook een plaats om te lezen en onderwijzen uit de Thora en om die reden zijn er meestal ruimten die als studiezaal en bibliotheek zijn ingericht.
- Simons vrouws moeder, Waaruit blijkt dat Petrus dus getrouwd was (→ Familie Petrus).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En [Jezus], opgestaan zijnde uit de synagoge, ging in het huis van Simon; en Simons vrouws moeder was met een grote koorts bevangen, en zij baden Hem voor haar.
____
- ἀπὸ WH; ἐκ Byz ς
- πενθερὰ Byz WH; ἡ πενθερὰ ς
- Lacune in minuscule 145, ε 101 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 158): Luk. 4:15-5:36; Joh. 1:1-26.
- Lacune in minuscule 472, α 1386 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 193) Mat. 4:1-7:6, 20:21-21:12, Luk. 4:29-5:1, 16:24-17:13, 20:19-41, Joh. 6:51-8:2, 12:20-40, 14:27-15:13, 17:6-18:2, 18:37-19:14;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!