Lukas 7:28

SVWant Ik zeg ulieden: Onder die van vrouwen geboren zijn, is niemand meerder profeet, dan Johannes de Doper; maar de minste in het Koninkrijk Gods is meerder dan hij.
Steph λεγω γαρ υμιν μειζων εν γεννητοις γυναικων προφητησ ιωαννου του βαπτιστου ουδεις εστιν ο δε μικροτερος εν τη βασιλεια του θεου μειζων αυτου εστιν
Trans.legō gar ymin meizōn en gennētois gynaikōn prophētēs̱ iōannou tou baptistou oudeis estin o de mikroteros en tē basileia tou theou meizōn autou estin

Algemeen

Zie ook: Johannes (de Doper), Koninkrijk Gods
Mattheus 11:11

Aantekeningen

Want Ik zeg ulieden: Onder die van vrouwen geboren zijn, is niemand meerder profeet, dan Johannes de Doper; maar de minste in het Koninkrijk Gods is meerder dan hij.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

λεγω
Ik zeg

-
γαρ
Want
υμιν
ulieden
μειζων
dan
εν
Onder
γεννητοις
geboren
γυναικων
die van vrouwen
προφητης
profeet
ιωαννου
Johannes
του
-
βαπτιστου
de Doper
ουδεις
niemand
εστιν
zijn, is

-
ο
-
δε
maar
μικροτερος
de minste
εν
in
τη
-
βασιλεια
het Koninkrijk
του
-
θεου
Gods
μειζων
meerder dan
αυτου
hij
εστιν
is

-

Want Ik zeg ulieden: Onder die van vrouwen geboren zijn, is niemand meerder profeet, dan Johannes de Doper; maar de minste in het Koninkrijk Gods is meerder dan hij.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!