Maleachi 1:14

ABVervloekt is de bedrieger die een mannelijk [dier] in zijn kudde heeft en het de Heere belooft maar offert wat geschonden is! Want Ik ben een groot Koning, zegt de HEER van de legioenen en Mijn Naam is gevreesd onder de heidenen.
SVJa, vervloekt zij de bedrieger, die een mannetje in zijn kudde heeft, en den Heere belooft, en offert, dat verdorven is! want Ik ben een groot Koning, zegt de HEERE der heirscharen, en Mijn Naam is vreselijk onder de heidenen.
WLCוְאָר֣וּר נֹוכֵ֗ל וְיֵ֤שׁ בְּעֶדְרֹו֙ זָכָ֔ר וְנֹדֵ֛ר וְזֹבֵ֥חַ מָשְׁחָ֖ת לַֽאדֹנָ֑י כִּי֩ מֶ֨לֶךְ גָּדֹ֜ול אָ֗נִי אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות וּשְׁמִ֖י נֹורָ֥א בַגֹּויִֽם׃
Trans.wə’ārûr nwōḵēl wəyēš bə‘eḏərwō zāḵār wənōḏēr wəzōḇēḥa māšəḥāṯ la’ḏōnāy kî meleḵə gāḏwōl ’ānî ’āmar JHWH ṣəḇā’wōṯ ûšəmî nwōrā’ ḇagwōyim:

Algemeen

Zie ook: Heiden, Heidenen, JHWH Zebaot

Aantekeningen

Ja, vervloekt zij de bedrieger, die een mannetje in zijn kudde heeft, en den Heere belooft, en offert, dat verdorven is! want Ik ben een groot Koning, zegt de HEERE der heirscharen, en Mijn Naam is vreselijk onder de heidenen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אָר֣וּר

Ja, vervloekt

נוֹכֵ֗ל

zij de bedrieger

וְ

-

יֵ֤שׁ

die

בְּ

-

עֶדְרוֹ֙

in zijn kudde

זָכָ֔ר

een mannetje

וְ

-

נֹדֵ֛ר

belooft

וְ

-

זֹבֵ֥חַ

en offert

מָשְׁחָ֖ת

dat verdorven is

לַֽ

-

אדֹנָ֑י

en den Heere

כִּי֩

want

מֶ֨לֶךְ

Koning

גָּד֜וֹל

ben een groot

אָ֗נִי

Ik

אָמַר֙

zegt

יְהוָ֣ה

de HEERE

צְבָא֔וֹת

der heirscharen

וּ

-

שְׁמִ֖י

en Mijn Naam

נוֹרָ֥א

is vreselijk

בַ

-

גּוֹיִֽם

onder de heidenen


Ja, vervloekt zij de bedrieger, die een mannetje in zijn kudde heeft, en den Heere belooft, en offert, dat verdorven is! want Ik ben een groot Koning, zegt de HEERE der heirscharen, en Mijn Naam is vreselijk onder de heidenen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!