Markus 11:22

SVEn Jezus, antwoordende, zeide tot hen: Hebt geloof op God.
Steph και αποκριθεις ιησους λεγει αυτοις εχετε πιστιν θεου
Trans.kai apokritheis iēsous legei autois echete pistin theou

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus

Aantekeningen

En Jezus, antwoordende, zeide tot hen: Hebt geloof op God.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
αποκριθεις
antwoordende

-
ο
-
ιησους
Jezus
λεγει
zeide

-
αυτοις
tot hen
εχετε
Hebt

-
πιστιν
geloof
θεου
op God

En Jezus, antwoordende, zeide tot hen: Hebt geloof op God.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!