Markus 11:27

SVEn zij kwamen wederom te Jeruzalem. En als Hij in den tempel wandelde, kwamen tot Hem de overpriesters, en de schriftgeleerden, en de ouderlingen.
Steph και ερχονται παλιν εις ιεροσολυμα και εν τω ιερω περιπατουντος αυτου ερχονται προς αυτον οι αρχιερεις και οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι
Trans.kai erchontai palin eis ierosolyma kai en tō ierō peripatountos autou erchontai pros auton oi archiereis kai oi grammateis kai oi presbyteroi

Algemeen

Zie ook: Hogepriester, Jeruzalem, Oudsten, Ouderling, Priester, Schriftgeleerde
Mattheus 21:23, Lukas 20:1

A Mark. 11:27-33 Vraag naar de bevoegdheid van Jezus door de hogepriesters, schriftgeleerden en oudsten.
   B Mark. 12:1-12 Gelijkenis van de wijngaard, met dat daar uiteindelijk de zoon wordt gestuurd.
      C Mark. 12:13-17 Het betalen van belasting, met daarin centraal "wat komt God toe?"
         D Mark. 12:18-27 De sadduceeën en de opstanding. Waarbij het thema 'opstanding' een van de belangrijkste discussies toen was tussen de farizeeën en sadduceeën.
      C' Mark. 12:28-34 Het gesprek met een schriftgeleerde, met daarin centraal wat het grootste gebod is zodat God krijgt wat Hem toekomt.
   B' Mark. 12:35-37 Christus, Zoon van David. met daarin centraal de Zoon.
A' Mark. 12:38-44 De schriftgeleerden die pronken met hun rijkdom en naar verhouding weinig geven en zelfs de weduwen beroven (Mark. 12:38-40) in tegenstelling tot de weduwe die alles wat ze bezit geeft (Mark. 12:41-44). Hier wordt indirect de bevoegdheid van Jezus getoetst of die mag oordelen.

Aantekeningen

En zij kwamen wederom te Jeruzalem. En als Hij in den tempel wandelde, kwamen tot Hem de overpriesters, en de schriftgeleerden, en de ouderlingen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ερχονται
zij kwamen

-
παλιν
wederom
εις
te
ιεροσολυμα
Jeruzalem
και
En
εν
in

τω

de

ιερω

tempel

περιπατουντος
wandelde

-

αυτου

Hij zelf

ερχονται
kwamen

-
προς
tot

αυτον

Hem

οι

de

αρχιερεις

overpriesters

και
en

οι

de

γραμματεις

Schriftgeleerden

και
en

οι

de

πρεσβυτεροι

ouderlingen


En zij kwamen wederom te Jeruzalem. En als Hij in den tempel wandelde, kwamen tot Hem de overpriesters, en de schriftgeleerden, en de ouderlingen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!