Markus 13:15

SVEn die op het dak is, kome niet af in het huis, en ga niet in, om iets uit zijn huis weg te nemen.
Steph ο δε επι του δωματος μη καταβατω εισ την οικιαν μηδε εισελθετω αραι τι εκ της οικιας αυτου
Trans.o de epi tou dōmatos mē katabatō eis̱ tēn oikian mēde eiselthetō arai ti ek tēs oikias autou

Aantekeningen

En die op het dak is, kome niet af in het huis, en ga niet in, om iets uit zijn huis weg te nemen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
En
επι
die op
του
-
δωματος
het dak
μη
niet
καταβατω
is, kome

-
εις
in
την
-
οικιαν
het huis
μηδε
niet
εισελθετω
ga

-
αραι
weg te nemen

-
τι
in, om iets
εκ
uit
της
-
οικιας
huis
αυτου
zijn

En die op het dak is, kome niet af in het huis, en ga niet in, om iets uit zijn huis weg te nemen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!