Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Want er zullen valse christussen, en valse profeten opstaan, en zullen tekenen en wonderen doen, om te verleiden, indien het mogelijk ware, ook de uitverkorenen. |
Steph | εγερθησονται γαρ ψευδοχριστοι και ψευδοπροφηται και δωσουσιν σημεια και τερατα προς το αποπλαναν ει δυνατον και τους εκλεκτους
|
Trans. | egerthēsontai gar pseudochristoi kai pseudoprophētai kai dōsousin sēmeia kai terata pros to apoplanan ei dynaton kai tous eklektous |
Algemeen
Zie ook: Christus (valse), Eindtijd voorspellingen, Profetie (valse)
Deuteronomium 13:1, Mattheus 24:24, 2 Thessalonicensen 2:11
Aantekeningen
Want er zullen valse christussen, en valse profeten opstaan, en zullen tekenen en wonderen doen, om te verleiden, indien het mogelijk ware, ook de uitverkorenen.
- valse christussen, of valse messiassen. Het Grieks "christus" (Μεσσίας G3323) is hetzelfde als in het Hebreeuws en Aramees "messias" (מָשִׁיחַ H4899) en waarmee iemand wordt bedoeld die goddelijk is uitverkoren (gezalfd). Hier wordt gewaarschuwd dat dit soort mensen zullen opstaan maar niet door God zijn aangesteld (cf. Mat. 24:5; Mark. 13:6, 21), het zijn pseudo-christussen.
- valse profeten, personen die zeggen dat ze namens God spreken maar in werkelijkheid dat niet doen. Veel van dit soort hedendaagse (valse) profeten stellen dat "de Here hen heeft gebruikt", waarbij iemand ooit als weerwoord opmerkte "Bij Bileam gebruikte de Here een ezel".
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ψευδοχριστοι
valse christussen
ψευδοπροφηται
valse profeten
εκλεκτους
de uitverkorenen
|
Want er zullen valse christussen, en valse profeten opstaan, en zullen tekenen en wonderen doen, om te verleiden, indien het mogelijk ware, ook de uitverkorenen.
- ψευδοπροφήτης G5580 "valse christus" (Mat. 24:24; Mark. 13:22 †);
- ει δυνατον G1487 G1415 "indien mogelijk"; "als het mogelijk zou zijn" (SV, HSV, NETBible), "om ook Gods uitverkorenen zo mogelijk te verleiden" (NBV), "als het mogelijk is, ook de uitgelezenen laten verdwalen" (Naardense Bijbel).
____
- Komt niet voor in minuscule 33, δ 48, Codex Colbertinus 2844 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 136): Mark. 9:31-11:11; 13:11-14:60; Luk. 21:38-23:26.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!