Markus 2:11

SVIk zeg u: Sta op, en neem uw beddeken op, en ga heen naar uw huis.
Steph σοι λεγω εγειραι και αρον τον κραββατον σου και υπαγε εις τον οικον σου
Trans.soi legō egeirai kai aron ton krabbaton sou kai ypage eis ton oikon sou

Algemeen

Zie ook: Bed, Huis
Mattheus 9:6, Lukas 5:24

Aantekeningen

Ik zeg u: Sta op, en neem uw beddeken op, en ga heen naar uw huis.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

σοι
-
λεγω
Ik zeg

-
εγειραι
Sta op

-
και
en
αρον
neem

-
τον
-
κραββατον
beddeken
σου
uw
και
en
υπαγε
ga heen

-
εις
naar
τον
-
οικον
huis
σου
uw

Ik zeg u: Sta op, en neem uw beddeken op, en ga heen naar uw huis.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!