Markus 2:6

SVEn sommigen van de Schriftgeleerden zaten aldaar, en overdachten in hun harten:
Steph ησαν δε τινες των γραμματεων εκει καθημενοι και διαλογιζομενοι εν ταις καρδιαις αυτων
Trans.ēsan de tines tōn grammateōn ekei kathēmenoi kai dialogizomenoi en tais kardiais autōn

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Schriftgeleerde

Aantekeningen

En sommigen van de Schriftgeleerden zaten aldaar, en overdachten in hun harten:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ησαν
zaten

-
δε
En
τινες
sommigen
των
-
γραμματεων
van de Schriftgeleerden
εκει
aldaar
καθημενοι
-

-
και
en
διαλογιζομενοι
overdachten

-
εν
in
ταις
-
καρδιαις
harten
αυτων
hun

En sommigen van de Schriftgeleerden zaten aldaar, en overdachten in hun harten:

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!