Markus 5:35

SVTerwijl Hij nog sprak, kwamen [enigen] van [het huis] des oversten der synagoge, zeggende: Uw dochter is gestorven; wat zijt gij den Meester nog moeilijk?
Steph ετι αυτου λαλουντος ερχονται απο του αρχισυναγωγου λεγοντες οτι η θυγατηρ σου απεθανεν τι ετι σκυλλεις τον διδασκαλον
Trans.eti autou lalountos erchontai apo tou archisynagōgou legontes oti ē thygatēr sou apethanen ti eti skylleis ton didaskalon

Algemeen

Zie ook: Jairus (dochter v.), Overste synagoge, Synagoge
Lukas 8:49

Aantekeningen

Terwijl Hij nog sprak, kwamen [enigen] van [het huis] des oversten der synagoge, zeggende: Uw dochter is gestorven; wat zijt gij den Meester nog moeilijk?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ετι
nog
αυτου
Terwijl Hij
λαλουντος
sprak

-
ερχονται
kwamen

-
απο
van
του
-
αρχισυναγωγου
des oversten der synagoge
λεγοντες
zeggende

-
οτι
-
η
-
θυγατηρ
dochter
σου
Uw
απεθανεν
is gestorven

-
τι
wat
ετι
nog
σκυλλεις
zijt gij

-
τον
-
διδασκαλον
den Meester

Terwijl Hij nog sprak, kwamen [enigen] van [het huis] des oversten der synagoge, zeggende: Uw dochter is gestorven; wat zijt gij den Meester nog moeilijk?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!