Markus 5:43

SVEn Hij gebood hun zeer, dat niemand datzelve zou weten; en zeide, dat men haar zou te eten geven.
Steph και διεστειλατο αυτοις πολλα ινα μηδεις γνω τουτο και ειπεν δοθηναι αυτη φαγειν
Trans.kai diesteilato autois polla ina mēdeis gnō touto kai eipen dothēnai autē phagein

Algemeen

Zie ook: Eten, Gerechten

Aantekeningen

En Hij gebood hun zeer, dat niemand datzelve zou weten; en zeide, dat men haar zou te eten geven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
διεστειλατο
Hij gebood

-
αυτοις
hun
πολλα
zeer
ινα
dat
μηδεις
niemand
γνω
zou weten

-
τουτο
datzelve
και
en
ειπεν
zeide

-
δοθηναι
geven

-
αυτη
dat men haar
φαγειν
zou te eten

-

En Hij gebood hun zeer, dat niemand datzelve zou weten; en zeide, dat men haar zou te eten geven.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!