Markus 8:30

SVEn Hij gebood hun scherpelijk, dat zij het niemand zouden zeggen van Hem.
Steph και επετιμησεν αυτοις ινα μηδενι λεγωσιν περι αυτου
Trans.kai epetimēsen autois ina mēdeni legōsin peri autou

Aantekeningen

En Hij gebood hun scherpelijk, dat zij het niemand zouden zeggen van Hem.

Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
επετιμησεν
Hij gebood

-
αυτοις
hun
ινα
dat
μηδενι
zij het niemand
λεγωσιν
zouden zeggen

-
περι
van
αυτου
Hem

En Hij gebood hun scherpelijk, dat zij het niemand zouden zeggen van Hem.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!