Markus 8:9

SVDie nu gegeten hadden, waren omtrent vier duizend; en Hij liet hen gaan.
Steph ησαν δε οι φαγοντεσ ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους
Trans.ēsan de oi phagontes̱ ōs tetrakischilioi kai apelysen autous

Algemeen

Zie ook: Spijziging (wonderbaarlijke), Vierduizend

Aantekeningen

Die nu gegeten hadden, waren omtrent vier duizend; en Hij liet hen gaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ησαν
waren

-
δε
Die nu
οι
-
φαγοντες
gegeten hadden

-
ως
omtrent
τετρακισχιλιοι
vier duizend
και
en
απελυσεν
Hij liet

-
αυτους
hen

Die nu gegeten hadden, waren omtrent vier duizend; en Hij liet hen gaan.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!