Mattheus 12:5

SVOf hebt gij niet gelezen in de wet, dat de priesters den sabbat ontheiligen in den tempel, op de sabbatdagen, en [nochtans] onschuldig zijn?
Steph η ουκ ανεγνωτε εν τω νομω οτι τοις σαββασιν οι ιερεις εν τω ιερω το σαββατον βεβηλουσιν και αναιτιοι εισιν
Trans.ē ouk anegnōte en tō nomō oti tois sabbasin oi iereis en tō ierō to sabbaton bebēlousin kai anaitioi eisin

Algemeen

Zie ook: Priester, Sabbat

Aantekeningen

Of hebt gij niet gelezen in de wet, dat de priesters den sabbat ontheiligen in den tempel, op de sabbatdagen, en [nochtans] onschuldig zijn?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

η
Of
ουκ
hebt gij niet
ανεγνωτε
gelezen

-
εν
in
τω
-
νομω
de wet
οτι
dat
τοις
-
σαββασιν
op de sabbatdagen
οι
-
ιερεις
de priesters
εν
in
τω
-
ιερω
den tempel
το
-
σαββατον
den sabbat
βεβηλουσιν
ontheiligen

-
και
en
αναιτιοι
onschuldig
εισιν
zijn

-

Of hebt gij niet gelezen in de wet, dat de priesters den sabbat ontheiligen in den tempel, op de sabbatdagen, en [nochtans] onschuldig zijn?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!