Mattheus 13:52

SVEn Hij zeide tot hen: Daarom, een iegelijk Schriftgeleerde, in het Koninkrijk der hemelen onderwezen, is gelijk aan een heer des huizes, die uit zijn schat nieuwe en oude dingen voortbrengt.
Steph ο δε ειπεν αυτοις δια τουτο πας γραμματευς μαθητευθεις εισ την βασιλειαν των ουρανων ομοιος εστιν ανθρωπω οικοδεσποτη οστις εκβαλλει εκ του θησαυρου αυτου καινα και παλαια
Trans.o de eipen autois dia touto pas grammateus mathēteutheis eis̱ tēn basileian tōn ouranōn omoios estin anthrōpō oikodespotē ostis ekballei ek tou thēsaurou autou kaina kai palaia

Algemeen

Zie ook: Schriftgeleerde

Aantekeningen

En Hij zeide tot hen: Daarom, een iegelijk Schriftgeleerde, in het Koninkrijk der hemelen onderwezen, is gelijk aan een heer des huizes, die uit zijn schat nieuwe en oude dingen voortbrengt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
En
ειπεν
Hij zeide

-
αυτοις
tot hen
δια
Daarom
τουτο
-
πας
een iegelijk
γραμματευς
Schriftgeleerde
μαθητευθεις
onderwezen

-
εις
in
την
-
βασιλειαν
het Koninkrijk
των
-
ουρανων
der hemelen
ομοιος
gelijk aan
εστιν
is

-
ανθρωπω
een heer
οικοδεσποτη
des huizes
οστις
die
εκβαλλει
dingen voortbrengt

-
εκ
uit
του
-
θησαυρου
schat
αυτου
zijn
καινα
nieuwe
και
en
παλαια
oude

En Hij zeide tot hen: Daarom, een iegelijk Schriftgeleerde, in het Koninkrijk der hemelen onderwezen, is gelijk aan een heer des huizes, die uit zijn schat nieuwe en oude dingen voortbrengt.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!