Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
AB | En als Hij de menigte van zich had weggestuurd, klom Hij alleen op de berg, om [daar] te bidden. En als het nu avond was geworden, was Hij daar alleen. |
SV | En als Hij nu de scharen van Zich gelaten had, klom Hij op den berg alleen, om te bidden. En als het nu avond was geworden, zo was Hij daar alleen. |
Steph | και απολυσας τους οχλους ανεβη εις το ορος κατ ιδιαν προσευξασθαι οψιας δε γενομενης μονος ην εκει
|
Trans. | kai apolysas tous ochlous anebē eis to oros kat idian proseuxasthai opsias de genomenēs monos ēn ekei |
Algemeen
Zie ook: Avond, Bidden
Markus 6:46, Johannes 6:15
Aantekeningen
En als Hij nu de scharen van Zich gelaten had, klom Hij op den berg alleen, om te bidden. En als het nu avond was geworden, zo was Hij daar alleen.
- scharen, menigte, een hoeveelheid mensen.
- als het nu avond was geworden; In vs. 15 wordt dit ook genoemd, was dit dan een andere dag, of is het een aanduiding dat het nog later was geworden (cf. de 2.V).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
απολυσας
van Zich gelaten had
οχλους
als Hij nu de scharen
προσευξασθαι
om te bidden
|
En als Hij nu de scharen van Zich gelaten had, klom Hij op den berg alleen, om te bidden. En als het nu avond was geworden, zo was Hij daar alleen.
- ὄψιος "laat"; SV "avond", het woord, in de context zoals de Joden het gebruiken, bestrijkt de periode vanaf de late namiddag tot kort na zonsondergang (Constable's Notes, Matthew 14:23).
____
- Komt niet voor in minuscule 38, δ 355 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 137): Mat. 14:15-15:30; 20:14-21:37; Mark. 12:3-13:4.
- Lacune in minuscule 69, δ 505 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 144-145): Mat. 1:1-18:15;
- Lacune in minuscule 396, ε 217 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 185-186): Mat. 1:1-23:27;
- Lacune in minuscule 416, ε 422 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187-188): Mat. 1:1-25:36; 26:17-27:17; 27:35-Mark. 2:25; Joh. 18:8-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!