Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Zij zeiden tot hem: Omdat ons niemand gehuurd heeft. Hij zeide tot hen: Gaat ook gij heen in den wijngaard, en zo wat recht is, zult gij ontvangen. |
Steph | λεγουσιν αυτω οτι ουδεις ημας εμισθωσατο λεγει αυτοις υπαγετε και υμεις εις τον αμπελωνα και ο εαν η δικαιον ληψεσθε
|
Trans. | legousin autō oti oudeis ēmas emisthōsato legei autois ypagete kai ymeis eis ton ampelōna kai o ean ē dikaion lēpsesthe |
Algemeen
Zie ook: Wijngaard
Aantekeningen
Zij zeiden tot hem: Omdat ons niemand gehuurd heeft. Hij zeide tot hen: Gaat ook gij heen in den wijngaard, en zo wat recht is, zult gij ontvangen.
- Omdat ons niemand gehuurd heeft, wat dus inhield dat ze de hele dag geen werk hadden en dus ook geen inkomsten.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ληψεσθε
zult gij ontvangen
|
Zij zeiden tot hem: Omdat ons niemand gehuurd heeft. Hij zeide tot hen: Gaat ook gij heen in den wijngaard, en zo wat recht is, zult gij ontvangen.
- ἀμπελῶνα א B L Θ f1 892* vg copbo NR CEI Riv TILC Nv NM; ἀμπελῶνα καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον ληψεσθε C* W f13 22 33 Byz itf ith itq (syrc) syrp syrh (copbo(mss)) ς ND Dio; ἀμπελῶνα μού D Z 085 it vgcl syrs copsa copmae Cyril; ἀμπελῶνα μού καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον ληψεσθε C N 174 346 565 828 1241 pc
- Lacune in minuscule 396, ε 217 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 185-186): Mat. 1:1-23:27;
- Lacune in minuscule 416, ε 422 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187-188): Mat. 1:1-25:36; 26:17-27:17; 27:35-Mark. 2:25; Joh. 18:8-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!